Ключ №2: "Смотри-смотри, я нашел новый реце..." "Ты как моя мама"
Название: Доброе утро
Автор: Синяя_звезда
Фендом: Fullmetal alchemist (TV-2)
Рейтинг: G
Жанр: преимущественно fluff
Персонажи: Селим Брэдли/Алисия Хьюз, Грейсия Хьюз, миссис Брэдли
Предупреждения: пост-канон, специфическое мнение автора о характерах персонажей
Дисклеймер: все коммерческие права не у нас
Размещение: с моего разрешения
От автора: из всего эпилога меня устроила только судьба миссис Брэдли и её сына. Я уверена, что супруга бывшего фюрера сумеет вырастить из этого мальчика достойного человека. И что Грейсия Хьюз умеет забывать о боли ушедших дней ради счастья в настоящем.
Сегодня в Централе солнечноСегодня в Централе солнечно. Ни облачка на ярко-синем небосводе, и дует лёгкий, приятный ветерок. А календарь сообщает, что в такой чудесный день жители столицы должны отдыхать – ведь сегодня воскресенье.
Алисия любит воскресенья. В последний день недели Селим почти всегда дома, потому что только эти сутки он может полностью посвятить общению с женой. И у молодого мистера Брэдли-Хьюз получается даже самые тоскливые дни превращать в праздник – он придумывает милые сердцу супруги сюрпризы, стараясь предугадать малейшее её желание. Да ещё и создаёт чудесные блюда – гости не устают нахваливать приготовленные им ужины, а уж как хороши завтраки и обеды, Алисия вряд ли сумела бы достойно описать, даром что не первый год работает журналисткой.
Вот и сейчас, спускаясь по лестнице в столовую, девушка почувствовала соблазнительный аромат свежей выпечки – и тут же ускорила шаг. Селим уже сидел за столом, рассматривая какую-то толстую книгу – впрочем, нетрудно было догадаться, что он пытался в ней найти.
- Дорогая! – юноша поднял голову и лучезарно улыбнулся – у него до сих пор сохранилась по-детски добрая и наивная улыбка; обладая такой же, Алисия не могла в полной мере оценить всю необычность невинной доброты избранника, но окружающие, узрев счастливых супругов вместе, мгновенно делали вывод, что видят в самом деле идеальную пару. – Доброе утро!
- Доброе, - отозвалась миссис Брэдли-Хьюз, наклоняясь к мужу. – Опять кулинарная книга?
- Да, - кивнул Селим и перелистнул страницу. Глаза его тут же вспыхнули привычным огнём воодушевления маэстро кулинарии. – Смотри-смотри, я нашёл новый реце…
- Ты как моя мама! – рассмеялась Алисия, не дав мужу договорить.
- Не худший пример для подражания, верно? – отозвался Селим, ничуть не обидевшись – сравнение было вполне достойным, хотя бы благодаря легендарному яблочному пирогу миссис Хьюз. – Она не планирует зайти к нам сегодня?
Вместо ответа раздался телефонный звонок. Супруги понимающе переглянулись, и Алисия сняла трубку.
- Мамочка! – радостный визг девушки наверняка был слышен по всей квартире.
- Передай Грейсии, что мы ждём её в гости к обеду; возражения не принимаются! – выкрикнул развеселившийся Селим, догадываясь, что тёща и так его услышит. На другом конце провода миссис Хьюз заслонила рот ладонью, чтобы не расхохотаться в голос – такая инициатива со стороны зятя была привычна, но от того не менее приятна.
Когда они познакомились, Грейсия сама разрешила Селиму обращаться к ней по имени. Во все фальшивые «мама», «мамочка», «мамуля» по отношению к свекровям и тёщам она не верила никогда, а преисполненное официоза «миссис Хьюз» не способствовало доверительной атмосфере. Хотя своей фамилией Грейсия гордилась до сих пор, потому что не могла забыть Маэса, да и не хотела этого. Напротив, попросила и дочь сохранить фамилию отца в память об ушедшем – к счастью, Селим был не против. Он вообще оказался удивительно приятным молодым человеком; а ведь долгие годы всех, кто знал правду о государственном перевороте, тревожил вопрос – сможет ли существо, когда-то бывшее гомункулом, нормально жить среди людей?
Только миссис Брэдли была уверена в своём сыне. Грейсию восхищала самоотверженность, с которой эта немолодая уже женщина взялась за воспитание ребёнка, которого считала своим по праву любви и заботы. Ребёнка, в котором окружающие видели дремлющее чудовище. Эдвард Элрик до сих пор мгновенно менялся в лице, когда заходил в дом к Алисии и видел её супруга, а уж лет двадцать назад почти никто не верил, что затея бывшей жены фюрера окажется удачной.
И тем не менее, миссис Брэдли удалось совершить маленькое чудо. Селим рос умным, добрым и примерным мальчиком, а подобная клейму отметина постепенно бледнела – и в один прекрасный день исчезла окончательно. В тот самый, когда Селим преодолел возрастной порог прежнего тела.
Грейсии было известно, что миссис Брэдли ничего не рассказала сыну о гомункулах. Как она смогла убедить любознательного Селима не искать истину, можно было только догадываться. Алисия же мгновенно прекратила расспросы, узнав, что гомункулы причастны к убийству отца. Смерть Маэса стала в семье неким табу – жена и дочь постарались сохранить только самые светлые воспоминания, чтобы суметь вновь жить счастливо.
Поэтому когда Грейсия узнала, кого ей прочат в зятья, она не стала проводить с Алисией разъяснительных бесед или тому подобных бессмысленных разговоров. Она просто попыталась принять Селима Брэдли таким, каким он вырос.
Пожалуй, лучшего супруга для своей дочери она и пожелать не могла.
- Ты же слышала, да, мам? – прервало бессвязные рассуждения довольное щебетание Алисии.
И Грейсия, улыбнувшись, ответила:
- Скажи Селиму, что я обязательно приду.
Доброе утро
Ключ №2: "Смотри-смотри, я нашел новый реце..." "Ты как моя мама"
Название: Доброе утро
Автор: Синяя_звезда
Фендом: Fullmetal alchemist (TV-2)
Рейтинг: G
Жанр: преимущественно fluff
Персонажи: Селим Брэдли/Алисия Хьюз, Грейсия Хьюз, миссис Брэдли
Предупреждения: пост-канон, специфическое мнение автора о характерах персонажей
Дисклеймер: все коммерческие права не у нас
Размещение: с моего разрешения
От автора: из всего эпилога меня устроила только судьба миссис Брэдли и её сына. Я уверена, что супруга бывшего фюрера сумеет вырастить из этого мальчика достойного человека. И что Грейсия Хьюз умеет забывать о боли ушедших дней ради счастья в настоящем.
Сегодня в Централе солнечно
Название: Доброе утро
Автор: Синяя_звезда
Фендом: Fullmetal alchemist (TV-2)
Рейтинг: G
Жанр: преимущественно fluff
Персонажи: Селим Брэдли/Алисия Хьюз, Грейсия Хьюз, миссис Брэдли
Предупреждения: пост-канон, специфическое мнение автора о характерах персонажей
Дисклеймер: все коммерческие права не у нас
Размещение: с моего разрешения
От автора: из всего эпилога меня устроила только судьба миссис Брэдли и её сына. Я уверена, что супруга бывшего фюрера сумеет вырастить из этого мальчика достойного человека. И что Грейсия Хьюз умеет забывать о боли ушедших дней ради счастья в настоящем.
Сегодня в Централе солнечно